Леди Ниниана, Дева Озера
Спойлер (Кликните, чтобы увидеть)
Ниниана
Скади (Людмила Смеркович)
Из "БРИН МИРДДИН (или повествование, слышанное автором от бродячего певца в одном из южно- уэлльских кабаков с одноименным названием)"
Гладь воды распахнется, как крылья цапли,
Допивай, испытай вкус последней капли.
Вот фигура парнишки на фоне тумана,
Увлекает челн по волнам Ниниана...
Небеса обнажили звездные дали,
Головами седыми облака покивали:
Ты уходишь в срок, хоть и слишком рано.
Мне обещаны ты и покой, Ниниана...
Я открою душу, как крышку клада -
Выбирай украшенья. Не плачь, не надо...
Губы сомкнуты плотно, как старая рана.
Допивай свое имя до дна, Ниниана...
Королева Гвиневера
Спойлер (Кликните, чтобы увидеть)
Гвиневера.
Скади (Людмила Смеркович)
Из "БРИН МИРДДИН (или повествование, слышанное автором от бродячего певца в одном из южно- уэлльских кабаков с одноименным названием)"
Незыблема твердыня Камелота,
Британия становится сильней:
Но что за неотступная забота
Тебя не выпускает из когтей?
А все от бедняка до кавалера
Все знают, чья в печали той вина:
Прекрасна королева Гвиневера,
Прекрасна королева Гвиневера,
Прекрасна королева Гвиневера,
Прекрасна, но Артуру не верна.
Сильны и многочисленны отряды,
Что за тобой идут на саксов в бой.
Но кто стоит с тобой так часто рядом,
И взглядом не встречается с тобой?
Цвет рыцарства, герой, краса турнира,
Твой давний друг, уже почти что брат:
Но королева любит Бедуира,
Но королева любит Бедуира,
Но королева любит Бедуира,
И вряд ли в этом кто-то виноват.
Ты уезжаешь в дальние походы,
Ты закрывать глаза на все готов.
Ты им обоим подарил свободу,
Ведь это называется любовь.
Ты грешен, несмотря на святость цели,
Так для чего же быть еще грешней?
Скажи теперь, о предсказатель Мерлин,
Ответь же мне, пророк придворный Мерлин,
Прошу, поведай, ясновидец Мерлин,
Кто на земле несчастней королей?...
Моргана
Спойлер (Кликните, чтобы увидеть)
Скади (Людмила Смеркович)
Из "БРИН МИРДДИН (или повествование, слышанное автором от бродячего певца в одном из южно- уэлльских кабаков с одноименным названием)"
Косы ее на его шее -
Вьются, ласкают, скользят, как змеи...
Кто бы сумел догадаться быстрее
Этой зеленоглазой феи?
Тот, кто нынче мальчишка безродный,
Завтра будет король благородный.
Что ж, нынче ночью - роман походный!
Трон уже скоро будет свободный...
Принц с чистотою своей расстается...
Господи, скоро ли встанет солнце!
А обьясняться все же придется.
Рыжая ведьма лишь рассмеется.
Черная тень за серебряной свечкой.
Нет, опекун короля не беспечный...
Вместо триумфа - проигрыш вечный.
Слишком противник бесчеловечный.
"Ты исчезаешь теперь из свиты,
Можешь уехать - пути не закрыты",
Словно змеею слова перевиты:
"Мы еще будем, маг Мерлин, квиты..."
Герцогиня Игрейна
(мать короля Артура)
Спойлер (Кликните, чтобы увидеть)
Скади (Людмила Смеркович)
Из "БРИН МИРДДИН (или повествование, слышанное автором от бродячего певца в одном из южно- уэлльских кабаков с одноименным названием)"
Ты приехал в Лондон по первому зову,
Ты знал, к чему стоит быть готовым.
Что тебе королей и слава и страсти?
Ты покорен своей или божьей власти...
И был небосвод глубок,
Но рок уже сети расставил
Над замком Димилиок
И замком Тинтагел.
Короля не похоть - любовь иссушила:
"Мне нужна твоя колдовская сила.
Герцогиня Игрейна создана для меня лишь,
Но муж ее, герцог, мне верный товарищ..."
В камине играл ветерок
И в пламени он составил
И замок Димилиок,
И замок Тинтагел.
Ты покинешь утеровы покои,
Короля обещаньями успокоив.
И судьба тебе подыграла ныне -
Сам герцог вводит тебя к герцогине.
А наутро бешеный скок,
Колдовской совет их направил -
Горлойса в Димилиок,
Игрейну - в Тинтагел.
Пендрагону дан повод для гнева и мести,
А герцог спасает жену от бесчестья,
И не разобрать виноватых и правых...
Но ты проведешь короля сквозь заставы.
И ты торопился, как мог,
Ты мчался во тьме, как факел
От замка Димилиок
До замка Тинтагел.
Обманули стражу и грим и чары,
И целая ночь у возлюбленной пары.
Но в полночь Горлойса в живых не будет,
И весть привезут вдове его люди...
Ты был в эту ночь жесток,
Но ты отыграл, что поставил
На замок Димилиок
И замок Тинтагел.
"Нерадивый колдун, недостойный прощенья..."
Утер в бешенстве от твоего "невезенья" -
Только сутки, и все бы стало законным.
Но зачатому мальчику быть рожденным,
Как никто он будет достоин короны
И в свой час шагнет на ступени трона,
Он придет рождественской ночью темной...
Обессилен, избит и ранен,
Проклят, брошен и одинок,
Над лицом качается дрок,
Ты уже покинул Тинтагел,
Впереди - Димилиок.
Последнее изменение внесено ReineAnna (25-09-2014 в 21ч27)
"Моя награда не в моей короне." Анна Австрийская